hero shape layer blur

Diller Arası İletişimde Güvenilir Çeviri

Tecrübeli tercüman ekibimizle, teknik terimlerin ve anlam bütünlüğünün hassasiyetle korunduğu doğru çeviriler sunuyoruz.

hero man

HİZMETLERİMİZ

icon
Hukuki Çeviri

Hukuki çeviri, hukukun kültürel ve dil bağlamında dikkate alınarak kaynak dilden hedef dile
aktarılmasıdır.

 

Bilgi Al
icon
Teknik Çeviri

Teknik tercüme, tercüme alanının önemli bir uzmanlık alanıdır. Teknik içerikli metinlerin tercümesi, konuyla ilgili uzman tercümanlar tarafından yapılmalıdır.

Bilgi Al
icon
Ticari Çeviri

Ticari tercüme, iş dünyasında en yaygın ve talep gören tercüme türlerinden biridir. Günümüzde birçok firma uluslararası ticaret yapmakta ve bu süreçte yazılı belgeleri farklı
dillere tercüme ettirmek gerekebilmektedir.

Bilgi Al
icon
Web Sitesi Çeviri

Web siteleri, işletmelerin veya bireylerin kendilerini tanıttığı, ürün ve
hizmetlerini sunduğu önemli platformlardır. Ziyaretçiler, bu siteler aracılığıyla bize ve sunulan ürünlerle hizmetlere dair birçok bilgiye erişirler.

Bilgi Al
icon
Kitap Çeviri

Kitap tercümesi, bir kitabın yazıldığı dilden diğer dillere çevrilerek, farklı dilleri konuşan kişilerin kitaptan faydalanmasını sağlar. Bu, bütünlük isteyen bir iş olup, genellikle
tek bir tercüman veya ekip tarafından terminoloji oluşturularak gerçekleştirilir

Bilgi Al
icon
Akademik Çeviri

Akademik tercümeler, özel bir uzmanlık gerektiren ve dikkatle ele alınması gereken metinlerdir. Bu tür metinlerin tercümesi, alanında deneyimli ve uzman tercümanlar
tarafından yapılmalıdır. Firmamız, akademik metinlerin tercümesinde uzmanlaşmış bir ekip ile hizmet vermektedir.

Bilgi Al
icon
Şahsi Belge Çeviri

Ofisimiz, şahsi belgelerin tercümesinde özel bir gizlilik politikası benimser. Belgeler, sadece tercüme edecek olan tercüman tarafından incelenir ve işlenir.

Bilgi Al
icon
Tıbbi Çeviri

Tıbbi tercümeler, uzmanlık gerektiren ve büyük bir hassasiyet gerektiren tercüme türlerinden biridir. Sağlık konusu her zaman önemlidir ve dolayısıyla tıbbi tercüme işi de
büyük bir titizlikle yapılmalıdır.

Bilgi Al
icon
Metin Düzeltme

Redaksiyon, tercümenin kritik bir adımıdır. Bu süreçte, tercüme metni sektöre uygun düzenlemelerle gözden geçirilir ve son halini alır. Redaksiyon, tercüme metninin dilini
ve kaynak metnini iyi bilen uzmanlar tarafından titizlikle yapılmalıdır.

Bilgi Al
icon
Tüm Hizmetlerimiz

Sayfaya Git
Bizden & Haberler

Son Blog Yazıları